Inicio Violan derechos migratorios de mexicana en Frankfurt

Violan derechos migratorios de mexicana en Frankfurt

Por Carolina Velásquez

Con fecha de hoy jueves, nuestra compañera Lucero Mendizábal, integrante de la Red Internacional de Periodistascon Visión de Género, envió este testimonio, vía electrónica, suscrito por Alma punk, una mexicana «en apuros» que fue deportada en Frankfurt, Alemania, sin que se respetaran sus derechos migratorios.

De acuerdo al testimonio se violó su derecho al debido proceso, entre los elementos que deben integrarlo están el derecho a la defensa y a la información, además del acceso a una representación legal, el derecho a la revisión judicial y el acceso a las autoridades consulares, como estipula la Declaración Universal de los Derechos Humanos,el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y distintas convenciones internacionales.

A lo anterior se agrega que, según las normas internacionales, toda persona migrante tiene derecho a la vida y a que se respete su integridad física, psíquica y moral y cuando sean sujetas a verificación de su estatus migratorio, detenidas, deportadas y las que se encuentren bajo procedimientos de recepción deberán ser tratadas con el debido respeto a su integridad personal.

Dice Alma punk:

«A todos los que me esperaban en España y a los que me despidieron en México les informo que el día martes, a las 8 pm, la policía alemana tuvo el amable placer de deportarme y además me hicieron pagar 230 euros por este lindo detalle.

«Así que el miércoles a las 2:10 pm, hora de Frankfurt, fui llevada por dos policías armados hasta el asiento de mi vuelo de regreso a México, sin pasaporte ni ningún otro documento, los cuales me quitaron un día antes en migración. Le dieron mis papeles al piloto y justo cuando en la pantalla del vuelo apareció que estábamos en territorio Americano vino la sobrecargo a entregarme mis cosas (y no estoy exagerando, yo ví la pantalla).

«No sé si pensaban que tal vez si me daban el pasaporte en mares europeos pudiera saltar del avión en paracaídas, o tal vez querían que si el avión caía antes de salir de UE yo siguiera siendo la deportada tercermundista tan peligrosa para su integridad (así lo cita mi carta de deportación, bueno no pusieron tercermundista pero lo demas sí)».

ANTES DE SER DEPORTADA

«Todo iba normal. Llegué a Frankfurt a las 2 pm y debía tomar mi vuelo en conexión a Barcelona a las 4 pm. Así que pasé por migración como me indicaron y ahí comenzó todo.

«Yo tenía todos mis papeles en orden, todos y cada uno de los requisitos para entrar, pero al policía no le pareció suficiente, así que llamó a otro que me llevó a un cuarto, ahí me hicieron esperar alrededor de una hora, y me dijeron que perdería el vuelo a Barcelona pero que ellos me lo cambiarían para más tarde.

«Esperaron a que llegara un traductor (el señor alemán no entendía mi acento inglés), me interrogaron un buen tiempo, después el policía me dijo que debía firmar unos papeles y yo le dije que no, que no quería firmar nada hasta que hablara con la embajada Mexicana o pudiera llamar a un abogado o alguien de mi confianza, cosa que no me dejaron hacer, después más preguntas y me dijeron que llamarían a mis contactos en España.

«En fin, la historia terminó en que el ‘jefe’ de migración, con el cual nunca hablé, decidió deportarme, entonces querían que firmara más papeles y yo les dije que no, que quería llamar a alguien y no me dejaron. Duramos una hora así, hasta que el policía comenzó a desesperarse y me dijo: ‘Firma ahora te estoy haciendo un favor, o si no puedes ir a la cárcel’, y demás amenazas psicológicas.

«Yo, la verdad, después de horas de interrogatorio y estrés y demás firmé (cosa que no debí hacer) y entonces por arte de magia me dejaron llamar. Claro, ahora que estaba mi firma ahí ya nada se podía hacer. Leyendo las hojas que firme decía claramente que yo tenía derecho a no declarar nada hasta que llegara mi abogado y que debían avisar a mi embajada, cosa que no hicieron, pero claro me hicieron firmar la hoja donde decía que si lo habían hecho.

«Después me tomaron fotografías al estilo criminal, porque claro yo había cometido un delito, me tomaron las huellas digitales y cabe mencionar que el policía no tuvo ningún miramiento a la hora de doblar mi muñeca en ángulos que ni yo misma sabía que podía doblarse, pese a mis quejas de dolor. Después me informaron que debía pagar los 230 euros por gastos administrativos, el traductor y el tiempo que les había quitado a los policías.

«Me informaron que ellos se quedarían con mis papeles y pasaporte y me serían entregados en territorio mexicano, me dieron a cambio una tarjeta con la cual me debía presentar a ciertas horas para que me firmaran, me dejaron estar ‘libre’ en una sala del aeropuerto, pero no me dejaron tomar un cambio de ropa ni nada de mi equipaje.

«Mi lugar para dormir era una silla del aeropuerto pero como debía reportarme cada cierto tiempo tampoco podía hacerlo, hacía frío y no me dejaron tomar algún suéter de mi equipaje, sólo tenía mi bolsa con dinero, mi ipod y mi portátil pero sin bateria jajajaja (los adaptadores de contacto estaban en mi maleta). Al siguiente día me llevaron al avión y así fue mi estancia en Europa: 1 día en la sala C del aeropuerto de Frankfurt.

«En realidad no sé bien que pasó, creo que no debí firmar, pero tampoco tenía la seguridad de nadie, demasiada presión psicológica.

«Cabe destacar que el señor traductor, un viejito chileno fue de lo más amable, y cada que se salía el policía me decía que debía poner una queja, que le parecía absurdo e injusto, pero bueno ya no había nada que hacer, la deportación estaba hecha, siempre me pedía disculpas antes de traducirme lo que el policía alemán decía.

«Tenía una cara de pena terrible cuando me dijo que además de todo debía pagar los 230 euros y hasta se ofreció a dejarme su abrigo para cubrirme cuando me negaron sacar el mío del equipaje, hasta se le notaban las ganas de abrazarme, pero claro no podía estaba trabajando para los malos jajajajaja.

«En una de las veces que se fue el policía me ha dicho donde puedo poner una queja, lo cual no implica que me devolverán los mil 800 dólares del boleto, ni los 300 dólares del vuelo a Tenerife que estaría tomando ahora, ni los 230 euros que me hicieron pagarles, ni el cansancio, el tiempo que perdí y tampoco se retractarán de su decisión, la queja es sólo para decirles que no estuve de acuerdo con como me trataron.

«Les dije que soy vegetariana y que debían pedirme comida especial para el vuelo de regreso, cosa que no hicieron, entre otros detalles… pero bueno… ha sido el viaje mas largo y más corto a la vez.

«Ahora la verdad no tengo nada claro…no me esperaba esto. Pero como dice mi padre, el dinero es dinero y se puede recuperar y lo bueno es que regrese bien y no termine en una cárcel alemana (que miedoooooooooooo)… y así fue como en tres días fuí y regrese del viejo mundo!!!!!!

«A los que están en España que sepan que me quede con muchísisisimas ganas de verles y que otra vez por cuestiones migratorias no puedo estar cerca de la gente que quiero…. y los que están México pues que sepan que no haré mas fiestas de despedida porque al final termino sin irme o regresando a los tres días!!!!

«Mi hermano dice que fue culpa de la Eurocopa que si hubiese ganado Alemania sería diferente, a mi me da mucha risa que piense eso jajajajajajajaja.

«Bueno pues estoy en mi ubicacion de siempre…. 7 horas en el pasado…. gracias por el apoyo y las molestias y por estar!!!!!».

De acuerdo con el Artículo 1 de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW), la expresión «discriminación contra la mujer» detonará:

«Toda distinción, exclusión o restricción basada en el sexo que tenga por objeto o resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce o ejercicio por la mujer, independientemente de su estado civil, sobre la base de la igualdad del hombre y la mujer, de los derechos humanos y las libertades fundamentales en las esferas política, económica, social, cultural y civil o en cualquier otra esfera».

08/CV/GG

Este Web utiliza cookies propias y de terceros para ofrecerle una mejor experiencia y servicio. Al navegar o utilizar nuestros servicios el usuario acepta el uso que hacemos de las cookies. Sin embargo, el usuario tiene la opción de impedir la generación de cookies y la eliminación de las mismas mediante la selección de la correspondiente opción en su Navegador. En caso de bloquear el uso de cookies en su navegador es posible que algunos servicios o funcionalidades de la página Web no estén disponibles. Acepto Leer más